Menu

Mostrando postagens com marcador davichi. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador davichi. Mostrar todas as postagens

Davichi - 나에게 넌 (To Me)

나에게 넌 (To Me)
Davichi

Os últimos dias foram estranhos
Sinceramente, eu admito
Eu acho que sinto sua falta
Tão surpresa que tento esconder
Eu não conseguia dormir direito
E já passou da meia noite

No mesmo lugar de novo, os mesmos sentimentos
Eu ficarei bem quando a manhã chegar
Por que é tão difícil?
Eu deveria ligar para você?
Eu imagino o que você está fazendo agora, você está dormindo?

Ei, lalala, para mim
Você não é uma lembrança dolorosa
Quantas (lalala) noites eu passei te amando?
Embora estejamos distantes agora
Mesmo se esses momentos nunca voltarem
A música que você gostava
O céu que olhávamos juntos
Eles ainda estão aqui comigo

Eu realmente sou muito estranha
Sinceramente, eu sinto muito
Por que eu sinto sua falta agora?
As lembranças de você me amando
Fazem eu me enrolar em uma bola

É porque eu estou molhada na chuva
É porque a luz do sol está muito boa ultimamente
É porque quando o outono chega, a noite fica maior
Está tudo bem, eu estou bem

Ei, lalala, para mim
Você não é uma lembrança dolorosa
Quantas (lalala) noites eu passei te amando?
Embora estejamos distantes agora
Mesmo se esses momentos nunca voltarem
A música que você gostava
O céu que olhávamos juntos
Eles ainda estão aqui comigo

Se eu sentir sua falta
Eu vou estar sendo egoísta?
Eu realmente sinto sua falta?
Ou só estou solitária?
Se eu te ver agora, se eu te ligar agora
Você vai me abraçar de novo?

Embora estejamos distantes agora
Esses momentos não vão voltar?
Ouvindo sua música preferida
Todas as coisas que olhávamos juntos
Elas ainda estão aqui comigo

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 받는 사랑이 주는 사랑에게 (From The Receiver To The Giver)

받는 사랑이 주는 사랑에게 (From The Receiver To The Giver)
Davichi

Quando o vento sopra, deve ser difícil
Mas por que você está agindo como se estivesse bem?
Quem se importa se você balançar?

Você esticou suas mãos que são como galhos
Mas tentou segurar forte
No caso das suas folhas forem tiradas

A chuva, mesmo a luz do sol afiada
Eu os evitei debaixo do seu amor
Você fortemente ficou parado
Sempre me protegendo, eu sinto muito

Eu estou bem agora
Então por favor, balance, você pode balançar
Apenas dê as folhas pesadas ao vento
Quando a chuva cair, vamos nos molhar juntos

Quando as coisas são difíceis por minha causa
Não sorria como se estivesse recebendo força de mim
Está tudo bem se você estiver abatido
Eu não estou ao seu lado porque quero algo

A chuva, mesmo a luz do sol afiada
Eu os evitei debaixo do seu amor
Você fortemente ficou parado
Sempre me protegendo, eu sinto muito

Eu estou bem agora
Então por favor, balance, você pode balançar
Apenas dê as folhas pesadas ao vento
Quando a chuva cair, vamos nos molhar juntos

Apenas deixe as folhas pesadas
Apenas deixe o incômodo pesado

Foi difícil, não foi?
É difícil, agora se apoie em mim
Agora aprenda a receber

Eu estou bem agora
Então por favor, balance, você pode balançar
Apenas dê as folhas pesadas ao vento
Quando a chuva cair, vamos nos molhar juntos

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 너에게 (To You)

너에게 (To You)
Davichi

Você ainda é o mesmo?
Você, quem eu amo
Seus olhos que olhavam para miM
Suas mãos que me envolviam
Eles ainda lembrariam de mim?

Eu era tão fria
Você provavelmente não tem nenhum sentimento sobrando
Eu te amo, eu te amo
Palavras que eu não manti no final

Eu te amei por um longo tempo
Mas eu estava tão cansada quanto você
Mesmo se voltássemos no tempo
Nosso fim seria o mesmo

Meu coração que sentia muito
Você, quem disse que esperaria
Nosso relacionamento instável ainda é claro
No fim, aquele dia desapareceu

O dia em que te vi coincidentemente
Eu te vi hesitar
Me desculpe, me desculpe
Palavras que repeti por dentro

Eu te amei por um longo tempo
Mas eu estava tão cansada quanto você
Mesmo se voltássemos no tempo
Nosso fim seria o mesmo

Meu coração que sentia muito
Você, quem disse que esperaria
Nosso relacionamento instável ainda é claro
No fim, aquele dia desapareceu

Seus olhos que me disseram para não voltar
Suas mãos que conseguia sentir no meu coração, eu lembro

Se fosse o nós de agora
Nós seríamos diferentes?

Ao invés de dizer que sinto muito
Se eu te dissesse para esperar
Os momentos lindos como flores
Não teriam murchado assim?

Não teria terminado assim?

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 괜찮아 사랑이야 (It's Alright, It's Love)

괜찮아 사랑이야 (It's Alright, It's Love)
Davichi

Você vê o meu coração? Por que é amor?
Eu não ia me apaixonar nunca mais
Mas eu sou uma idiota

Por que eu estou feliz? Eu penso no seu rosto
Apenas fique ao meu lado, para sempre você

Você veio para mim com o vento como as flores que balançam
Você acertou no meu coração, eu te amo

Meu coração dói quando te vejo
Está bem, é amor
Meu coração com defeitos e meu amor
Você irá aceitá-los? Eu?

Por que você só está sorrindo? Olhe nos meus olhos
Mantenha esse sentimento trêmulo, me abrace

Você veio para mim com o vento como as flores que balançam
Você acertou no meu coração, eu te amo

Meu coração dói quando te vejo
Está bem, é amor
Meu coração com defeitos e meu amor
Você irá aceitá-los? Eu?

Me ame
Eu te amo
Oh amor

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 헤어졌다 만났다 (Again)

헤어졌다 만났다 (Again)
Davichi

Nós terminamos e então voltamos
Então nós terminamos de novo e voltamos
Nós brigamos e então voltamos
Repetindo todos os dias

Nós terminamos e então voltamos
Então nós terminamos de novo e voltamos
Nós brigamos e então voltamos
Ficando cansados um do outro pouco a pouco baby

Nós estamos juntos mas não estamos conversando
Nós estamos apaixonados mas não expressamos
Nós fomos até o fim, nós não somos certos um para o outro

Nós podemos amar de novo? (Podemos?)
Nós estamos muito ocupados reclamando um do outro
Nós perdemos nossas risadas

Nós terminamos e então voltamos
Então nós terminamos de novo e voltamos
Nós brigamos e então voltamos
Repetindo todos os dias

Nós terminamos e então voltamos
Então nós terminamos de novo e voltamos
Nós brigamos e então voltamos
Ficando cansados um do outro pouco a pouco baby

Em noites assim, lágrimas caem
Eu me arrependo mas não tenho escolha
Eu escuto todas as histórias no rádio

Nós podemos amar de novo? (Podemos?)
Nós estamos muito ocupados reclamando um do outro
Nós perdemos nossas risadas

Nós terminamos e então voltamos
Então nós terminamos de novo e voltamos
Nós brigamos e então voltamos
Repetindo todos os dias

Nós terminamos e então voltamos
Então nós terminamos de novo e voltamos
Nós brigamos e então voltamos
Ficando cansados um do outro pouco a pouco baby

Que tipo de garota você encontrou, o que você fez, onde você foi
Que tipo de cara eu encontrei, quanto eu amei ele
Nós não saberemos, nós não saberemos quando terminarmos
Nós não podemos saber, nossa confiança está quebrada, nós mudamos demais

O olhar que você me dá é frio e estranho
Parece tão desconhecido, eu nunca estarei nos seus braços de novo
Eu estou me tornando cada vez mais indiferente às suas ligações
O que eu faço? Eu estou assustada todo dia

Nós nos apaixonamos e desapaixonamos
Nós terminamos e então voltamos

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 편지 (The Letter)

편지 (The Letter)
Davichi

Seus olhos parecem especialmente inchados hoje
Eu imagino se você chorou a noite toda
Você disse que tinha algo para me contar e desligou rapidamente
Agora, eu estou ficando nervosa de novo

Parece que você vai começar a chorar de novo a qualquer momento
Então eu não consigo nem dizer algo para você
Você segurou minha mão firme como se fosse jogá-la
Então depois você desapareceu...

Eu finalmente li a carta que parece ter sido escrita loucamente
Eu queria loucamente te seguir e te chamar mas
O vento frio passa pelo meu nariz e me diz
Que você foi embora, que você sumiu, que eu deveria te deixar ir

O sol da manhã parece tão desconhecido
Cada dia que você não está aqui
Nós estávamos apaixonados mas só o amor não era suficiente
Para você e eu, para nós 

Parece que eu vou começar a chorar de novo a qualquer momento
Eu continuo me lembrando daquela dia
Quando você segurou minha mão tão firme como se fosse jogá-la
E me deixou

Eu finalmente li a carta que parece ter sido escrita loucamente
Eu queria loucamente te seguir e te chamar mas
O vento frio passa pelo meu nariz e me diz
Que você foi embora, que você sumiu, que eu deveria te deixar ir, te deixar ir

Eu finalmente li a carta que parece ter sido escrita loucamente (finalmente a li)
Eu queria loucamente te seguir e te chamar mas
O vento frio passa pelo meu nariz e me diz
Que você foi embora, que você sumiu, que eu deveria te deixar ir, te deixar ir

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 너라서 (Because It's You)

너라서 (Because It's You)
Davichi

Eu continuo ficando assustada porque te amo
Eu me preocupo com a possibilidade de você se distanciar se eu me aproximar
Então eu não consigo nem falar, como uma idiota

Meu coração fica fraco pensando em você
Eu apenas suspiro e aleatoriamente rio e choro
Dói por sua causa

Porque é você, porque é você que eu amo
Eu consigo aguentar várias vezes
Porque eu apenas te conhecia desde o começo

Porque é tudo você, porque é de você que eu tenho saudades, eu te amo
Dói muito, é tão difícil mas porque é você, eu estou bem

Como eu sempre me preocupei
Eu olho para você, eu espero por você e fico exausta
Por sua causa, eu fico triste

Porque é você, porque é você que eu amo
Eu consigo aguentar várias vezes
Porque eu apenas te conhecia desde o começo

Porque é tudo você, porque é de você que eu tenho saudades, eu te amo
Dói muito, é tão difícil mas porque é você, eu estou bem

Porque é você, porque é você que eu amo

Porque é tudo você, porque é de você que eu tenho saudades, eu te amo
Eu continuo ficando gananciosa, eu continuo chorando
Porque é você, porque é tudo você

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 남자도 우나요 (Do Men Cry?)

남자도 우나요 (Do Men Cry?)
Davichi

É assim que as mulheres são: mesmo se terminarmos
Nós não conseguimos facilmente amar outra pessoas
Mesmo se estivermos fisicamente distante e não conseguirmos ver o homem
Nossos corações não conseguem deixá-lo

Mulheres são fracas embora finjam ser fortes
Nós não conseguimos esquecer as lembranças facilmente e continuar vivendo
Porque somos idiotas que nem conseguem deletar o número dele ainda

Porque queremos ouvir a voz dele demais
Porque queremos ver o rosto dele
Nós choramos todo dia até nossos olhos incharem

Os homens choram também?
Eles sofrem por causa de separações também?
Eles choram por dentro por que sentem a falta da outra pessoa loucamente?
Parece que eu sou a única machucada e triste
Eu quero perguntar: você está bem?

Porque eu vago por todas as lembranças
Porque o carinho interminável transborda
Meu amor ainda permanece e eu choro sozinha

Os homens choram também?
Eles sofrem por causa de separações também?
Eles choram por dentro por que sentem a falta da outra pessoa loucamente?
Parece que eu sou a única machucada e triste
Eu quero perguntar: você está bem?

Eu pensei que conhecia melhor
Sobre você, sobre seu coração
Mas eu sou a que menos conhece

Você me amou?
Você realmente me amou?
Palavras que não consegui ouvir de você até o fim
Eu não consegui dizer antes
Eu realmente te amei, eu estava feliz
Você sabia?

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 맛 있어서 눈물이 나 (Tears)

맛 있어서 눈물이 나 (Tears)
Davichi

Eu tive uma refeição deliciosa com uma amiga hoje
Mas de repente, eu pensei em você, que costumava estar sempre comigo
Então eu apenas comecei a chorar

Enquanto eu andava pela rua, eu escutei aquela música familiar
Ela me faz pensar naqueles momentos em que costumávamos ouvi-la juntos

Lágrimas vêm porque eu comi tão bem sozinha
Eu quero estar com você como antes
Você sabia que eu estava mais confortável com você do que qualquer um?
Mais do que qualquer um, mais do que uma amiga de muito tempo

Lágrimas vêm porque me diverti tanto vendo um filme sozinha
Eu quero vê-lo com você como antes
Você sabia que eu gostava de você mais do que qualquer um?
Ninguém pode ganhar de você

Tirar minha foto e mandá-la para você as vezes
Mandar mensagens um para o outro no momento em que acordamos
Essas coisas pequenas e cotidianas
Eu sinto falta dessas coisas loucamente
Eu sou assim

Agora eu sinto falta até dos momentos em que brigávamos
Que tipo de pessoa eu fui para você?
Eu quero falar sobre isso e aquilo e o que aconteceu hoje
Eu quero fazer todas essas coisas com você de novo

O que quer que seja, nós fazíamos juntos

Porque eu sinto muito a sua falta
Porque eu sinto sua falta
Lágrimas vêm
Lágrimas

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 우리의 시간은 다르다 (The Thing That Still Comes Up In My Memory)

우리의 시간은 다르다 (The Thing That Still Comes Up In My Memory)
Davichi

Você não está aqui e estou andando sozinha
Sendo cortada pelo vento frio
Lágrimas preenchem meus olhos
Eu nem sei quem eu estou odiando, dói

Um amor longo deixa dias empoeirados
Se torna uma lembrança miserável
Você não está mais ao meu lado
Deixada sozinha nesse mundo frio

Porque é um dia brilhante
Porque é um dia cheio de lágrimas
Eu quero, mais uma vez, te abraçar, a pessoa que perdi

Eu disse "eu te amo"
Mas você disse "eu te amei"
Eu espero mas você não está vindo
Nossos tempos são muito diferentes

Meu coração está partido em dois pedaços
Agora está se despedaçando

Eu vagamente começo a te apagar
Eu até esqueci quem sou

Porque é um dia brilhante
Porque é um dia cheio de lágrimas
Eu quero, mais uma vez, te abraçar, a pessoa que perdi

Eu disse "eu te amo"
Mas você disse "eu te amei"
Eu espero mas você não está vindo

Meu coração estava indo bem
Mas estava ficando cada vez mais triste
Mas agora ele está despedaçando

Porque é um dia brilhante
Porque é um dia cheio de lágrimas
Eu quero, mais uma vez, te abraçar, a pessoa que perdi

Eu disse "eu te amo"
Mas você disse "eu te amei"
Eu espero mas você não está vindo
Nossos tempos são muito diferentes

Nossos tempos são muito diferentes

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - White (feat. Jay Park)

White (feat. Jay Park)
Davichi

Você lembra que dia é hoje, né?
Já faz um ano desde que nos conhecemos
Se algo mudou desde então
É o nosso amor que ficou ainda maior

Eu irei te vestir com esse suéter vermelho
Que eu fiz durante o inverno inteiro pensando em você
Combina com você, cujo coração é tão quente
Eu espero que você pense em mim

Namorados nas ruas
Música tocando a noite toda
É como se todos estivessem nos abençoando
Como um presente gentil

Neve branca está caindo
Caindo em todos do céu
O amor está caindo em nossos corações que estão se tocando
Eu deveria suavemente me encostar em você e dizer primeiro?
Eu amo tudo seu que eu sinto

O dia em que nos conhecemos, um ano atrás
Neve branca caiu também
Você olhou para mim, vermelha com o frio
Me provocando e rindo

As velas silenciosamente brilham
Você consegue ver meu coração também?
Quando eu estou assim com você
Eu sou mais feliz do que qualquer um no mundo

Neve branca está caindo
Caindo em todos do céu
O amor está caindo em nossos corações que estão se tocando
Eu deveria suavemente me encostar em você e dizer primeiro?
Eu amo tudo seu que eu sinto

Eu sou atraído por garotas que cantam músicas lentas ultimamente
Vamos esquiar juntos, vamos fazer snowboarding
Se você não souber, eu te ensino
Você pode ser a aluna com quem eu me apaixono, eu serei seu instrutor
Se você quer algo doce, eu cantarei "Joah" para você garota
Você quer um garoto mau? Eu cantarei "Mommae" para você garota
Qualquer coisa, nós podemos fazer música boa garota
Davichi, e aí? Venham visitar a AOMG, garotas

Eu escuto seu desejo, eu escuto até o cé
Eu estarei fazendo o mesmo desejo hoje a noite
Mesmo depois de um longo tempo
Eu rezo para que nosso amor continue o mesmo

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 그대를 잊는다는 건 (Forgetting You)

그대를 잊는다는 건 (Forgetting You)
Davichi

Eu estou segurando minha respiração
E olhando para você
Como se o mundo tivesse parado

Como o vento que passa
Mesmo se você não me ver
Meu coração vai até você

Te amar
É uma coisa tão dolorosa
Sentimentos que não podem ser esvaziados
São uma coisa tão triste

Meu amor, não esqueça
Meu amor imparável

Seus olhos
Eles estão olhando para mim
Como se conhecessem meu coração

Mesmo quando eu tento me distanciar
As lembranças estão nos perguntando
Mesmo se eu estou em um lugar diferente

Te amar
É uma coisa tão dolorosa
Sentimentos que não podem ser esvaziados
São uma coisa tão triste

Meu amor, não esqueça
Meu amor imparável

Está bem mesmo se for um pouco tarde
Se é destino
Nós nos encontraremos de novo

Te esquecer
É uma coisa tão difícil
Sou eu me virando e chorando
Meu sonho triste

Algum dia
Eu espero que possa te amar tanto quanto quero

Traduzido por: Baek Inha

[PLAYLIST] 15 MVs para fazer você desidratar chorando #1

Nós da Time Slip montamos uma nova playlist para vocês contendo 15 MVs que te farão chorar! São vídeos coreanos que possuem histórias emocionantes seja de amor, família ou sobre amizade. Peguem seus lenços e vamos lá! (╯✧∇✧)╯

15 MVs QUE VÃO TE FAZER CHORAR
Parte I


Davichi - 오늘따라 보고싶어서 그래 (It's Because I Miss You More Today)

오늘따라 보고싶어서 그래 (It's Because I Miss You More Today)
Davichi

É porque eu sinto mais a sua falta hoje
Você está bem, você ainda é o mesmo?
Não se preocupe demais, é só porque eu ainda não te superei um pouco
É por causa da chuva e eu me sinto emocional
Então eu pensei em você

Você irá voltar? Você irá voltar?
Uma noite que faz seu coração acelerar
Eu esperei a noite toda em um quarto escuro

Eu esperei e esperei por você e chorei muito
Porque eu sei que não irá dar certo nem se nos encontrarmos de novo
Eu esperei e esperei por você
Eu realmente te odeio muito
Mas eu me odeio por ainda chorar e rir por sua causa sozinha

É porque eu sinto mais a sua falta hoje
Mais porque o vento está frio e o tempo está bom
Se o tempo passar um pouco, eu serei capaz de te ver mais uma vez?
Se você encontrar alguém bom e se tornar feliz
Você irá me esquecer?

Quanto mais eu acho que acabou
Eu sinto tanto a sua falta que

Eu esperei e esperei por você e chorei muito
Porque eu sei que não irá dar certo nem se nos encontrarmos de novo
Eu esperei e esperei por você
Eu realmente te odeio muito
Mas eu me odeio por ainda chorar e rir por sua causa sozinha

Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta
Eu chorei muito
Porque não importa quanto eu tente, você não virá
Mas ainda, se eu te esperar, se eu continuar te esperando
Talvez você olhe para mim mais uma vez
Então eu espero por você

É porque eu sinto mais a sua falta hoje

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 안녕이라고 말하지마 (Don't Say Goodbye)

안녕이라고 말하지마 (Don't Say Goodbye)
Davichi

Eu vi os seus lábios trêmulos pela primeira vez
Você tenta e você tenta mas hesita para falar algo
Apenas como a letra de uma canção, previsões tristes se tornam reais
Não, não pode ser, não é, não pode ser

Você já me deixou, seu coração me deixou
Até seu corpo me deixou também
Eu não sei como me segurei em você
Alguém por favor me diga como

Por favor não diga essas palavras hoje a noite
Por que você me deixou?
Eu estou tão machucada, meu coração dói, lágrimas estão crescendo
Nós não podemos dizer adeus ainda, não abra esses lábios nem mais um pouco
Não diga adeus

Nas suas palavras frias, eu afundei
Como se o mundo tivesse desmoronado, lágrimas caíram

Se esse momento passar, se esse momento acabar
Nós estaremos separados para sempre
Eu te amo, eu te amo tanto que poderia morrer
Não me deixe

Por favor não diga essas palavras hoje a noite
Por que você me deixou?
Eu estou tão machucada, meu coração dói, lágrimas estão crescendo
Nós não podemos dizer adeus ainda, não abra esses lábios nem mais um pouco
Não diga adeus

Eu não sei o que separação é, eu estou apenas brava
Eu tenho tantas histórias, tantas memórias
Meu coração está rasgando

Nós não podemos dizer adeus ainda, não abra esses lábios nem mais um pouco
Não diga adeus
Não diga adeus

Traduzido por: Baek Inha

K.Will & Davichi - 니가 하면 로맨스 (You Call It Romance)

니가 하면 로맨스 (You Call It Romance)
K.Will & Davichi

De todos que se apaixonaram por você
Eu estava feliz por ser quem te tem
De dois amores estranhos, nós nos tornamos um
Então eu acreditei que você era toda minha

Ring, ring, seu telefone está ocupado
Como se estivesse pegando fogo, você ainda está com eles
Arrastando as coisas, você diz isso
Elas são apenas amigas, sim, que seja

Eu te amo, apaixonado por alguém
Você diz que não ama
Eu devo ser idiota, idiota, um idiota apaixonado
Como pode ser? Como pode ser?
Mas eu deixarei isso ir agora

Você chama de romance, romance
Você chama de romance, romance
Você é o meu romance, romance
Por favor não quebre meu coração por tanto tempo

Você é quem me fez sentir amor de novo
Eu estava agradecido por você ter me escolhido
Então eu nem te peço muito
Eu estou bem se puder estar ao seu lado

Ring, ring, seu telefone toca dia e noite
Eu fico frustrada, eu sei que não deveria me importar mas
Você continua ao redor delas
Dizendo que elas são só amigas, sim, que seja

Eu te amo, apaixonado por alguém
Você diz que não ama
Eu devo ser idiota, idiota, um idiota apaixonado
Como pode ser? Como pode ser?
Mas eu deixarei isso ir agora

Você chama de romance, romance
Você chama de romance, romance
Você é o meu romance, romance
Por favor não quebre meu coração por tanto tempo

A pergunta, a pergunta
É dois menos um
O que está errado com essa resposta?
Por que nós ainda temos dois?
Eu te amo tanto quanto de odeio
Eu te odeio tanto quanto te amo
Eu pareço tão idiota
Mas eu irei esperar porque te amo

Eu te amo, apaixonado por alguém
Você diz que não ama
Eu devo ser idiota, idiota, um idiota apaixonado
Como pode ser? Como pode ser?
Mas eu deixarei isso ir agora

Você chama de romance, romance
Você chama de romance, romance
Você é o meu romance, romance
Por favor não quebre meu coração por tanto tempo
Eu quero tudo seu, me dê todo o seu coração
Tudo seu, por favor seja apenas meu agora

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 이 사랑 (This Love)

이 사랑 (This Love)
Davichi

Se eu voltar no tempo
As memórias serão apagadas também?
Eu sei que eu estou dizendo coisas
Que eu nem posso fazer

Eu estou apenas dizendo isso pela culpa
Por ter feito as coisas difíceis para você
Por ter feito você viver com lágrimas

Mas para mim
Eu não consigo viver fora de você

Para mim, apenas os momentos que foram coloridos por você
Estão passando

Eu te amo, obrigada
Por ter me abraçado tão calorosamente
Eu consigo viver por causa desse amor

Eu acho que o amor é assim
Não importa o que você diga
Não parece que está preenchendo

Mesmo se eu pensar que é a minha ganância
Esses sentimentos não irão embora facilmente

Você sabe, para mim
Eu não consigo viver fora de você

Para mim, apenas os momentos que foram coloridos por você
Estão passando

Eu te amo, obrigada
Por ter me abraçado tão calorosamente
Eu consigo viver por causa desse amor

Se eu voltar, eu serei capaz de aguentar?
Todos esses momentos difíceis?

Quando eu vejo você, que não está tremendo
Meus lábios tremem

Você sabe, para mim
Eu não consigo viver fora de você

Para mim, apenas os momentos que foram coloridos por você
Estão passando

Eu te amo, obrigada
Por ter me abraçado tão calorosamente
Eu consigo viver por causa desse amor
Eu consigo viver por causa desse amor

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 또 운다 또 (Cry Again)

또 운다 또 (Cry Again)
Davichi

Você está chorando de novo mesmo quando eu disse para não chorar
Por favor escute, explodindo em lágrimas
Coração fraco, coração machucado
Eu realmente não quero chorar
Mas você está chorando de novo mesmo quando eu disse para não chorar

Por favor não chore na frente dele
Você continua chorando sempre que ele diz algo
Quando você não conseguia nem falar nada
Quando ele terminou com você
Quando você não conseguia nem
Dizer a ele que você o ama
Pare, pare de chorar

Vá, por favor vá, não venha
Me escute, término mau
Eu tenho tanto que quero dizer
Eu ainda o amo
Vá, por favor vá, mas deixe ele

Por favor não chore na frente dele
Você continua chorando sempre que ele diz algo
Quando você não conseguia nem falar nada
Quando ele terminou com você
Quando você não conseguia nem
Dizer a ele que você o ama
Pare, pare de chorar

Amor está se escondendo entre as lágrimas
Então ele não consegue me ver
Então por favor pare

Por favor pare de chorar na frente dele

Por favor pare de chorar e segure ele
Não deixe o adeus levar ele embora
Tire as palavras presas
Dentro de você
Diga a ele que o ama,  se não for agora
Será tarde demais
Por favor parem, lágrimas

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 용기내 헤어질래 (I Want to Be Brave and Break Up)

용기내 헤어질래 (I Want to Be Brave and Break Up)
Davichi

Eu estou muito triste para ficar com você
Pelo motivo de amar
Porque é muito difícil
Agora eu continuo ressentida
Eu quero ser corajosa e terminar

Eu não sinto seu coração genuíno
Ou se você realmente me quer
Parece sempre que você está incomodado comigo
É difícil dizer até as menores coisas

Isso é realmente o que eu quero?
Quanto mais eu penso
Meu coração continua me bloqueando
Mesmo que doa, eu quero acabar com isso

Eu sou muito miserável para ficar com você
Pelo motivo de amar
Porque dói demais
Porque eu me odeio assim
Eu quero ser corajosa e terminar

Isso é realmente o que eu quero?
Quanto mais eu penso
Mais longe eu fico da resposta
Mesmo que doa, eu quero acabar com isso

Eu estou muito triste para ficar com você
Pelo motivo de amar
Porque é muito difícil
Agora eu continuo ressentida
Eu quero ser corajosa e terminar

Eu acredito que ele está aí em algum lugar
(Eu realmente acredito que irá acontecer)
A essoa que irá realmente viver por mim
Nosso relacionamento é só até aqui
Não importa quanto doa, eu irei superar

Eu sou muito miserável para ficar com você
Pelo motivo de amar
Porque dói demais
Porque eu me odeio assim
Eu quero ser corajosa e terminar

Eu quero ser corajosa e terminar

Traduzido por: Baek Inha

Davichi - 미워도 사랑하니까 (I Hate You Even Though I Love You)

미워도 사랑하니까 (I Hate You Even Though I Love You)
Davichi

Agora que eu te dei o meu amor como presente
Você tenta me dar um coração partido
Você era esse tipo de pessoa?
Como você pode ser tão cruel?
Nosso amor foi uma mentira?
Eu não sabia que você seria assim comigo
Como você podia não saber

O coração de uma mulher
É algo que você pensa que conhece mas na verdade não conhece
O coração de um homem, eu realmente não entendo

Porque você é o meu homem
Porque você é o meu amor
Eu peço desculpas por tudo
Eu irei te perdoar por tudo, não termine
Apenas porque você bebeu a noite toda
E fumou alguns cigarros, eu não vou reclamar mais
Porque eu te amo, mesmo que te odeie

Você sabe que o meu humor muda rápido
E que eu sou uma garota com coração pequeno
Eu irei tentar consertar isso

Eu sei que você gosta do meu rosto limpo
Porque eu achei que minha maquiagem estava muito forte
Olhando no espelho
Eu a tirei toda com as minhas lágrimas

Porque você é o meu homem
Porque você é o meu amor
Eu peço desculpas por tudo
Eu irei te perdoar por tudo, não termine
"Vamos assistir filmes no final de semana"
"Me ligue quando ficar tarde", eu não irei reclamar mais
Por que eu te amo, mesmo que te odeie

Sinceramente, quão bem você acha que está?
Você realmente, completamente
Não entende meus sentimentos e me causa dor

Está tudo bem se você estiver atrasado
Está tudo bem se você estiver um pouco atrasado
Então apenas prometa que você irá voltar pra mim
Porque eu te amo, mesmo que te odeie

Porque eu te amo, mesmo que te odeie
Porque eu te amo, mesmo que doa
Porque você você é meu homem
Você não sabe que
É normal do coração de uma mulher
Negar tudo quando sabe tudo?
Porque eu te amo, mesmo que doa
Porque eu te amo, mesmo que te odeie

Traduzido por: Baek Inha
»