Menu

IU - The Age of The Cathedrals

The Age of The Cathedrals
IU 

Essa é uma história ambientada em Paris, nesse ano de graça
1482
Uma história de um desejo e amor tão verdadeiros
Nós somos os artistas da época
Nós sonhamos em esculturas, sonhamos em rimas
Por você nós avivamos o mundo
Para que algo sobreviva

De nenhum lugar veio a era das catedrais
O mundo velho começou
Um século novo desconhecido
O homem tem que subir para onde as estrelas estão
E viver através da vida
Viver em vidro e viver em pedra

Pedra após pedra, dia após dia
De ano a ano, o homem teve seu jeito
Homens construíram com fé e amor
Essas catedrais que se elevaram
Nós trovadores e poetas cantamos
Aquele amor é tudo e todas as coisas
Nós prometemos à vocês, toda a humanidade
Que o amanhã será bom

De nenhum lugar veio a era das catedrais
O mundo velho começou
Um século novo desconhecido
O homem tem que subir para onde as estrelas estão
E viver através da vida
Viver em vidro e viver em pedra

De nenhum lugar veio a era das catedrais
O mundo velho começou
Um século novo desconhecido
O homem tem que subir para onde as estrelas estão
E viver através da vida
Viver em vidro e viver em pedra

Mas a era das catedrais está condenada
Os bárbaros esperam nos portões de Paris
Oh, deixe-os entrar, esses pagãos e essas vândalos
Um homem sábio uma vez disse
Em dois mil esse mundo acaba
Em dois mil esse mundo acaba

Traduzido por: Baek Inha

Nenhum comentário:

Postar um comentário

« »