Menu

Taetiseo - I Like The Way

I Like The Way
Taetiseo 

Eu gosto do jeito

A rua que brilha sem descanso está repleta de casais e canções de natal
Conversas, conversas repletas de corações palpitantes
Oh, quando chega mais perto do horário combinado, há uma expressão animada que não consigo esconder

Eu encontro seu olhar naquele momento
Nisso, eu lembro do seu sorriso

Você estica suas mãos como um hábito
Com a sua risada ainda mais familiar
Dentro do seu abraço quente
Você sabe que eu gosto do jeito
(Você sabe que eu gosto do jeito)

Mesmo em noites de inverno muito frias
É quente porque eu estou te abraçando
Nós deixamos os mesmo passos (1, 2, 1, 2, 1, 2!)
Você e eu dando nossas mãos bem apertadas
Aonde quer que andemos, eu gosto

Quando nossos olhos se encontraram
Você beijou meus lábios

Você estica suas mãos como um hábito
Com a sua risada ainda mais familiar
Dentro do seu abraço quente
Você sabe que eu gosto do jeito
(Você sabe que eu gosto do jeito)

Eu gosto do jeito, eu gosto do jeito, eu gosto do jeito
Eu gosto do jeito, eu gosto do jeito que você faz eu me sentir
Eu gosto do jeito, eu gosto do jeito, eu gosto do jeito
Que você faz eu me sentir
(Eu gosto do jeito que você faz eu me sentir)

Eternamente nesse momento
Uma linda árvore de natal, nós brilhamos ainda mais
É você nesse momento
Ei, eu estive vagando ao redor da árvore esperando por você

Você brilha seu amor, caloroso como a neve
Preenchida com o seu amor, infiltrando como a neve
Gosto do jeito, gosto do jeito, gosto do jeito que você faz eu me sentir

Flores de neve caíram no mundo inteiro
Seu olhar se tornou ainda mais doce
Eu te amo, refletido nos meus dois olhos
Você sabe que eu gosto do jeito

Eu gosto do jeito, eu gosto do jeito, eu gosto do jeito
Eu gosto do jeito, eu gosto do jeito que você faz eu me sentir
Eu gosto do jeito, eu gosto do jeito, eu gosto do jeito
Que você faz eu me sentir
(Eu gosto do jeito que você faz eu me sentir)

Que você faz eu me sentir
(Eu gosto do jeito que você faz eu me sentir)
Que você faz eu me sentir

Traduzido por: Baek Inha

Nenhum comentário:

Postar um comentário

« »