좋겠다 (It'd Be Good)
Meu coração está palpitando
É bom
Sua respiração perfumada está se espalhando suavemente
Mesmo se estiver tarde, está tudo bem
Porque é você para mim de qualquer jeito
Passo a passo, lentamente
Você bate na porta do meu coração
Você pertence ao meu mundo
Você pertence ao meu coração
Mesmo se o mundo nos tirar daqui
Eu estarei sempre ao seu lado
Os dias com os quais sempre sonhei
Espalham-se diante dos meus olhos
Olhar para o seu brilho deixa os meus dias confortáveis
Você pertence ao meu mundo
Você pertence ao meu coração
Mesmo se o mundo nos tirar daqui
Eu estarei sempre ao seu lado
Você pertence ao meu mundo
Você pertence ao meu coração
Mesmo depois de um tempo
Seria bom se você estivesse sempre ao meu lado
Eu sinto mais a sua falta agora
Embora você esteja ao meu lado, eu sinto sua falta
Meus sentimentos por você crescem infinitamente
Você pertence ao meu mundo
Você pertence ao meu coração
Para que eu possa te abraçar para sempre
Seria bom se o tempo parasse
Roy Kim
Meu coração está palpitando
É bom
Sua respiração perfumada está se espalhando suavemente
Mesmo se estiver tarde, está tudo bem
Porque é você para mim de qualquer jeito
Passo a passo, lentamente
Você bate na porta do meu coração
Você pertence ao meu mundo
Você pertence ao meu coração
Mesmo se o mundo nos tirar daqui
Eu estarei sempre ao seu lado
Os dias com os quais sempre sonhei
Espalham-se diante dos meus olhos
Olhar para o seu brilho deixa os meus dias confortáveis
Você pertence ao meu mundo
Você pertence ao meu coração
Mesmo se o mundo nos tirar daqui
Eu estarei sempre ao seu lado
Você pertence ao meu mundo
Você pertence ao meu coração
Mesmo depois de um tempo
Seria bom se você estivesse sempre ao meu lado
Eu sinto mais a sua falta agora
Embora você esteja ao meu lado, eu sinto sua falta
Meus sentimentos por você crescem infinitamente
Você pertence ao meu mundo
Você pertence ao meu coração
Para que eu possa te abraçar para sempre
Seria bom se o tempo parasse
Traduzido por: Baek Inha
Nenhum comentário:
Postar um comentário